Ilustración inicial - Estampa caballeresca: Dama y su séquito saliendo de una ciudad.

RM 11. Alcaudete, Alonso de [I-RM 11]

Glosa sobre el Romance que dicen Tres cortes armara el rey todas tres a una sazón. Nuevamente compuesta por Alonso de Alcaudete, natural de la muy noble ciudad de Ronda. Con otras muchas glosas y villancicos.

4 h. in-4.º, a 2 cols., letra gótica. Ilustración.

s.l. [Burgos], s.i. [Juan de Junta], s.a. [c. 1535-1539].

Sin licencia. Sin privilegio.

Signatura - Digitalización
Paradero desconocido (existe facsímil)

Presencia en catálogos colombinos: Abecedarium B, n.º 15215, cols. 71 y 544.

Autor principal - Categoría autorial
Alcaudete, Alonso de; natural de Ronda - Profesional del pliego: autor galante intermedio

Dedicatario: Sin dedicatario

Materia principal y submateria - Género (Composición 1)
Romancero tradicional y libresco: materia épica hispana - glosa de romance

Imagen

Ilustración inicial - Estampa caballeresca: Dama y su séquito saliendo de una ciudad.
Otros pliegos con idéntica ilustración:  RM 9, RM 10, RM 609

Tono musical

Composición 4: [De mi dicha no se espera]. Correspondencia con E-Mp II-1335 (ccxx/178r)

Composición 5: Aquel caballero, madre, tres besicos le mandé. Correspondencia con E-Mp II-1335 (ccxxxviii'-ccxxxix/196v-197rA), correspondencia con E-Mp II-1335 (ccxxvii'/185v)

Composiciones incluidas en el impreso

1. Por el tiempo de aquel sol / llamado Cid Ruy Díaz. [Glosa de: Tres cortes armara el rey].
[Romancero tradicional y libresco: materia épica hispana, glosa de romance]
IGR: 0364. Pan-Hispanic Ballad project, n.º 1449.

2. Llore el rey de Tremecén y su bárbaro reinado. Coplas nuevamente fechas sobre la toma de One para desfecha destas por el mesmo autor de la glosa.
[Propaganda política: victorias y conflictos armados, villancico]
Suceso: Honaine (Argelia), 1531. Conquista de One (Honaine, Argelia)

3. En los tiempos deleitosos cuando venus señorea. Glosa sobre el Romance que dicen Yo me levantara madre mañanica de san Juan.
[Romancero tradicional y libresco: otros romances novelescos, glosa de romance]
IGR: 0417.

4. De mi dicha no se espera que alcance cosa que quería. Villancico.
[Badajoz, Garcisánchez de] [Materia amorosa: amoroso-galante, villancico]

5. Aquel caballero madre tres besicos le mande. Unas coplas que le pidió una señora sobre un cantarcillo que dicen las mujeres Al caballero madre tres besicos le mandé. Para cantar a la vihuela. Va diciendo la hija y respondiedo la madre. Por el dicho Alonso de Alcaudete. [Glosa: Porque fue el mando primero que mandé en mi juventud].
[Materia amorosa: lírica tradicional, glosa]

6. Llamábalo la doncella y dijo el vil. Otras sobre unas que dicen: Llamábalo la doncella y dijo el vil, entre una doncella y un pastor, por el dicho Alonso de Alcaudete. [Glosa: Llamábalo: Di, perdido, ¿por qué te vas a perder?].
[Materia burlesca y satírica: erótico-burlesca, glosa de villancico]

Correspondencias de los textos en este catálogo

Véase pliegos afines.

Composición 1: RM 1034

Composición 2: RM 1034

Composición 3: RM 1034, RM 15

Composición 4: RM 1034, RM 750 [= Cancionero de Galanes]

Composición 5: RM 1034, RM 750 [= Cancionero de Galanes]

Composición 6: RM 1034, RM 15

Pliegos afines [Otros pliegos de idénticos contenidos]
RM 9, RM 10, RM 12

Reproducción facsimilar / Edición
Facsímil: Pliegos «Morbecq», n.º 7
Edición: TORTOSA PASCUAL, Vanessa (ed.) (2003), «Los pliegos poéticos de la colección del marqués de Morbecq [edición]», Anexos de la Revista Lemir. http://parnaseo.uv.es/Lemir/Textos/Morbecq/Index.htm

Notas
[1] Miscelánea de glosas, canciones y villancicos. Sobre la categoría autorial de Alonso de Alcaude, véase PUERTO MORO, Laura (2019), «Sobre «autores galantes intermedios»: de la poesía amatoria cancioneril a la literatura popular impresa», en Pragmática y metodologías para el estudio de la poesía medieval, MARTOS, Josep Lluís y MANGAS, Natalia A. (eds.), Alicante, Universitat d'Alacant, pp. 255-266.
[2] El pliego, actualmente en paradero desconocido, perteneció a la biblioteca privada del Marqués de Morbecq [ex Rosenthal; ex Juan Pérez de Guzmán y Boza, Duque de T'Serclaes de Tilly], donde se encontraba cuando Rodríguez-Moñino ( Pliegos «Morbecq», n.º 7) realizó su reproducción facsimilar.
[3] Se trata de un pliego idéntico a RM 9 y RM 10, con la reproducción incluso de la misma xilografía, procedentes todos ellos de la imprenta burgalesa de los Junta y sus sucesores. El pliego ha de haberse impreso por primera vez en los años 30. En RM 12, de adscripción tipobibliográfica desconocida, varía la ilustración. Comparte la mayor parte de sus composiciones con RM 1034.
[4] Para la estampa inicial, véase FERNÁNDEZ VALLADARES, Mercedes (2012), «Biblioiconografía y literatura popular impresa: la ilustración de los pliegos sueltos burgaleses (o de babuines y estampas celestinescas)», eHumanista. Journal of Iberian Studies, 21, pp. 87-131. https://www.ehumanista.ucsb.edu/sites/secure.lsit.ucsb.edu.span.d7_eh/files/sitefiles/ehumanista/volume21/4%20eHumanista21.fernandez.pdf.

Procedencia de la adscripción tipobibliográfica: Fernández Valladares, n.º 323; Rodríguez-Moñino, Pliegos «Morbecq», p. 58, lo atribuyó a la imprenta juntina c. 1535-1539.

Responsable de la entrada: Laura Puerto Moro